Resultat 1 till 9 av 9

Ämne: Textändring på "Töntarna"? (Älskling är så mycket vackrare!)

  1. #1

    Standard Textändring på "Töntarna"? (Älskling är så mycket vackrare!)

    Det här kan vara årets löjligaste, men då "Älskling" är något av de bästa orden man kan höra i en Kentlåt så undrar jag om följande textrad inte borde ersätta "Lägg dig ner och sov lilla syster, bara lägg dig ner och bida din tid nu"?

    "Lägg dig ner och gråt nu min älskling, bara lägg dig ner och vänd bort din kind nu"

    Jag borde inte göra en stor grej av det här men jag sjunger numera min egna textrad så jag verkligen inte får ihop sova, syster och bida. Men håller någon med mig här?

    Är inte "Älskling" det finaste ordet jocke kan sjunga?

  2. #2
    Erfaren medlem loveavtrycks avatar
    Reg.datum
    Oct 2007
    Ort
    Isglass
    Inlägg
    10 976

    Standard

    Löjlig sista del
    på mitt golv bland skärvor och glas finns en bit av ditt hjärta kvar
    och alla tusen mirakel, som jag lovade dig en natt


  3. #3
    Erfaren medlem Oktjabrjs avatar
    Reg.datum
    Feb 2005
    Ort
    I'm in heaven!
    Inlägg
    23 783

    Standard

    Hur vet vi att "lilla syster" inte är sarkastiskt/nedvärderande? Ska man ersätta det med något vackert ord då?

    Varför vi nu skulle leka kollage med andras texter
    Ba-ba-da-ba-da-ba-di-di

  4. #4
    Medlem Skåls avatar
    Reg.datum
    Oct 2009
    Ort
    Tråktälje
    Inlägg
    1 372

    Standard

    Nja, jag gillar nog den vanliga textraden mer.
    ''Jag är stor nog att köpa mitt eget godis'' Lars Winnerbäck


    Kärleksförbindelse: Ett förhållande vari två dårar råkar hamna till ömsesidigt fördärv.

  5. #5

    Standard

    Citat Ursprungligen postat av Oktjabrj Visa inlägg
    Hur vet vi att "lilla syster" inte är sarkastiskt/nedvärderande? Ska man ersätta det med något vackert ord då?

    Varför vi nu skulle leka kollage med andras texter
    Jag ser det som en kompanjonssyster, den som är på hans sida i kampen mot dem andra. Dem som då ska hängas högt. Och jag har bundit ihop låtarna till en egen liten vision om en historia, inte om kärlek men om tillit och ett sorts partnerskap. Då känns älskling mer passande och lite mer känslomässigt än syster som är formelt. Och med tanke på att man ska hänga dem högt, och hänga dem långsamt så är kanske formella ord det sista jag kan tänkas hitta i sammanhanget.

    Jag kan ta mitt sammanhang lite djupare, med den textrad jag vill blanda in så blir det så här

    "Lägg dig ner och gråt nu min älskling, bara lägg dig ner och vänd bort din kind nu. Jag vet du vet vad som måste ske nu, jag tror stenhårt på din plan. Häng dem högt".

    Så som ett rop på hjälp så hjälper han henne i hämndens ljuva stund när hon själv är för svag för att göra det, både fysiskt och rent mentalt. Hur hon vänder sig bort för att slippa se förödelsen, hur barbarisk han kan vara. Hur aggresiviteten i deras "relation" återspeglas i våldet när dem alla får vad dem förtjänar. Dem är töntarna, och deras hämnd är ljuv.

    Kanske lite mer välförklarat nu, och därför vill jag lägga mig i texten. för att få en klar bild av min vision.

  6. #6
    Nybörjare
    Reg.datum
    Feb 2010
    Inlägg
    13

    Standard

    Citat Ursprungligen postat av Delawarefloden Visa inlägg
    Jag ser det som en kompanjonssyster, den som är på hans sida i kampen mot dem andra. Dem som då ska hängas högt. Och jag har bundit ihop låtarna till en egen liten vision om en historia, inte om kärlek men om tillit och ett sorts partnerskap. Då känns älskling mer passande och lite mer känslomässigt än syster som är formelt. Och med tanke på att man ska hänga dem högt, och hänga dem långsamt så är kanske formella ord det sista jag kan tänkas hitta i sammanhanget.
    Var i ligger det formella med blodsband? Jag skulle nästa vilja påstå att det i teorin är vackrare än den urtypiska* "kärleken" mellan två icke-relaterade människor. Men sedan är det också bara beklagligt att trångsynt begränsa kärleken till den urtypiska varianten.

    * = Kan vara världens sämsta ordval men kunde inte komma på någon bättre variant för att göra mig förstådd på ett.. formellt vis.

  7. #7
    Medlem Fjants avatar
    Reg.datum
    Dec 2005
    Ort
    Eskilstuna, , Sweden.
    Inlägg
    465

    Standard

    Jag tycker att "lillasyster" inte går att byta ut mot något i detta sammanhang.
    Det var det första jag fastnade för i den låten. Just det ordet har en oerhörd tyngd som jag tycker är väldigt vacker.
    Jag gör allt på ren vilja
    Ser du nån så skjut
    Jag står bakom tätt intill
    och jag är bara ljud
    Så jag rör mig som jag vill

  8. #8

    Standard

    Citat Ursprungligen postat av Fjant Visa inlägg
    Jag tycker att "lillasyster" inte går att byta ut mot något i detta sammanhang.
    Det var det första jag fastnade för i den låten. Just det ordet har en oerhörd tyngd som jag tycker är väldigt vacker.
    Dock ska det vara "lilla syster" och inte "lillasyster". Innebörden är ju inte riktigt den samma.

  9. #9
    Medlem Fjants avatar
    Reg.datum
    Dec 2005
    Ort
    Eskilstuna, , Sweden.
    Inlägg
    465

    Standard

    okej då, men den beskyddande innebörden kvarstår.

    Citat Ursprungligen postat av OWC747 Visa inlägg
    Dock ska det vara "lilla syster" och inte "lillasyster". Innebörden är ju inte riktigt den samma.
    Jag gör allt på ren vilja
    Ser du nån så skjut
    Jag står bakom tätt intill
    och jag är bara ljud
    Så jag rör mig som jag vill

Behörigheter för att posta

  • Du får inte posta nya ämnen
  • Du får inte posta svar
  • Du får inte posta bifogade filer
  • Du får inte redigera dina inlägg
  •