Viktig diskussion va.
Negerboll?
Hen?
Viktig diskussion va.
Negerboll?
Hen?
Sláinte Mhath!
Jag använder inte hen för att jag helt enkelt tycker att det är trams... Negerboll är mer problematiskt. Jag använder det absolut inte medvetet, men jag kan nog inte lova att det aldrig skulle kunna slinka ur mig om jag inte tänker efter eftersom det hette så när jag lärde mig prata. Jag har ju säkert använt det i MINST 25 år innan det slutade vara socialt accepterat. Man tänkte helt enkelt inte på vad det var man egentligen sa...
and goddamn, I don't seem to have learned
that a lady in need is guilty indeed...(Nina Persson)
& varje gång du möter min blick blir min värld en aning större
varje gång du möter min blick hör jag ditt hjärta ge mig blod
Jag använder ordet negerboll och skiter fullständigt i om någon skulle ta illa upp. Jag står inte och fantiserar om att äta upp runda mörkhyade personer men känner de en liknelse med den runda sockrade bollen så är det väl deras sak. Ibland känner jag mig som en fiskpinne, borde alla förbjudas att äta fiskpinnar?
haha, nä men jag anser att så länge man inte använder ordet "neger" mot någon som något kränkande så är det helt okej att använda.
Negro är svart på spanska. Men en chokladboll är ju gjort på bland annat kakao, och mig veterligen är kakao brunt.
Helt ärligt har jag svårt att förstå besattheten vid ordval som finns i vissa kulturer. Ta den löjliga besattheten vid svordomar i USA t.ex.
Det är väl onödigt att vara otrevlig mot andra, men varför skulle vissa ord skulle vara så mycket hemskare än andra?
Jag kan använda ordet negerboll i talspråk (utan skam) och jag har använt ordet "hen" i skriftspråk (mest på skoj). Håller med SFS om skillnaden mellan bollen och skällsordet. Negress är väl förresten inte så negativt laddat? Uppfattar jag mer som en synonym till puma ...
När ni äntligen kan se vem som drar i alla trådar
Så blir ni aldrig rädda mer
När ni äntligen kan se kejsaren stå naken
Så vänder allt igen
Jag går ensam genom mörkret
/Jo©ke\
Jag säger inte negerboll ofta alls, men det händer. Jag säger chokladboll oftare. Men kändes rätt att rösta att jag säger det efter som jag säger det nån gång ibland. Jag tänker som -Hulda- och har mer försökt sluta använda ordet eftersom man är omringad i det här pk-samhället. Jag har en mörkhyad kompis som kallar mig blekfis eller laban, men jag tar inte illa upp. Om någon skulle göra ett vitt rostbröd som heter "white people" så hade jag skrattat. MEN det beror ju på att vi inte lever under samma rasistiska tryck som människor vi bestämt är färgade. (Efter som vi är genomskinliga, eller? xD)
Hen kan dra åt helvete. Världens löjligaste grej tycker jag. Senaste gången jag faktiskt tänkte mig för om jag skulle använda ordet "hen" var idag.
I know someday you'll have a beautiful life
I know you'll be a star in somebody else's sky
But why, why, why can't it be, can't it be mine?
Jag röstade fel, jag använder inte ordet hen. Helt enkelt för att jag tycker det är trams precis som Hulda. Dessutom är svenska inte mitt första språk och det finns inget ord för "hen" på mitt språk, så varför skulle jag behöva ett ord för det på svenska?
Använder inte heller "negerboll", men den kallades inte längre så när jag flyttade hit. Är bara van vid att säga chokladboll. Gillar inte chokladbollar ändå, så säger nog inte ordet så ofta ändå![]()
Alltså jag har inget emot ifall folk använder ordet hen. Så länge jag slipper eller så länge de inte lägger press på att jag måste börja säga så också.
Skulle Jocke slänga in ordet i en text blir jag nog irriterad. Negerboll också, men det tror jag han är försiktig med eftersom pressen skulle älska att få skriva om det.
Hen i sig kan vara användbart tror jag (exempelvis om man inte vet könet på en person, eller om man inte känner sig som vare sig kille eller tjej), men jag tycker även att det är fult..
"Det är inte folk som hatar oss, det är vi som hatar folk."
På Danska har vi inte ett ord som "hen" istället använder vi "m/k" om vi inte inte vet om personen i fråga är en man eller kvinna. Jag trodde att ni använde det också ...?
(Google Translate faktiskt översatt "hen" ... - till, ja ni vet, "höna")
Senast redigerat av Bravorion den 2013-01-10 klockan 23:21.