In German "Lauf um dein Leben" would sound best. This of course means run for your life. The direct translation would be "Lauf (or Renne or Renn') als ob du etwas geklaut hast."
Spanish: "corre como si robaras algo"
then rather "flitz als ob du was geklaut hast" ... its the more bold version, we berliners would say it this way... i think it would fit quite well to the stolen part